Забавная находочкаа
Нашел на зарубежном сайте rateyourmusic.com такую вот рецуху на «корабль двойников»:
When you see it, bricks will be shat.
Celebrity clones dueling with karlushas, bearded whores twisting their foul bodies around half-naked deputy, oldschool movie stars talking/eating crap for money, jackass-style.
And when you think you’ve seen it all, there’s always another joecocker up the sleeve: think of poking Hitler on the nose with a credit card for instance.
A very troma-tic experience to say the least, and the very best Z-movie. Ever.
Смеялся.
ps. примерный перевод
Увидев это, вы высрете кучу кирпичей.
Двойники звезд, сражающиеся с карлушками, бородатые шлюхи, извивающиеся вокруг полуголого депутата, звезды старого кино, похоже, готовы есть и говорить говно за бабки, идиоты.
И когда вы будете уже думать, что это – все, окажется еще по крайней мере один туз в рукаве – как, например, махание кредитной карточкой у Гитлера перед носом.
Очень троматичный опыт в кино – и лучшее кино категории Z.
смешнохД
может перевод сделаеш для не грамотных …((
Когда вы видите, кирпич будет шат.
Знаменитости клонов дуэли с karlushas бородатый шлюх скручивания свои гнусные тела вокруг полуголые заместитель Oldschool кинозвезд говорить / есть дерьмо за деньги, болван-стиле.
И когда вы думаете вы видели все это, всегда есть другой joecocker в рукаве: думать о тыча Гитлера по носу с помощью кредитной карты, например.
Очень Трома-тик опыт по меньшей мере, а самые лучшие Z-фильма. Когда-либо
гугл как то так перевёл
Да вообщем и целом…промт хуй че переведёт,будь добр,начеркай в паре слов..
Докер если ты не понял о чём речь,не нужно ставить тупорылых,изуродаванных смайлов
понял про «срать кирпичами»
перевод было бы неплохо для людей незнаюший языка
Когда вы видите это, кирпичи будут shat.
Знаменитость имитирует поединок с karlushas, взял за бороду шлюх, крутящих их грязные тела вкруг полуголый заместитель, oldschool кинозвезды, говорящие/прием пищи
чепуху для денег, ослиный стиль.
И когда вы думаете, что вы посмотрели это все, есть всегда другой joecocker выше рукава: думают о тыкании Гитлера на носу с кредитной карточкой например.
Сам опыт troma-tic, чтобы говорить наименьший, и самый лучший Z-movie. Когда-либо.
Ахаха XDD
Тут говорится, типо если вы посмотрели это, то вы точно ссались кирпичами xDD
а-ха-ха!корррааа!!!!!))))))а о чем там!?
бредятина…
качайте фильмы здесь – donwloadfilm.ru там хотябы юмор пресутствует)
Всех тонкостей не понял, ну судя по всему фильмец просто бомба, в переносном смысле.
Ах да это про Жириновского…Мэд переведи, просто интересно что они думают про наше творение =)
Толик Перепихолик
Введи в любой переводчик. Текст будет корявый, но смысл поймёшь.
Пытался понять что написанно) понял) но что-то не смешно как-то
Мэддисон хорош отмазываться xD Обзоры выложи лутше
Когда вы видите это, ваши стены ходят ходуном.
Клоны звезд, дуэлющиеся с Карлушами (WTF?!), Бородатые шлюхи, крутящие своими гребаными телами около полу-раздетого депутата, звезды Олдскульного (думаю уже можно и так писать =) ) кино базарят\жрут говно за деньги, стиль дибилов.
И когда уже кажется, что вы уже все видели, и хуже быть не может, выскакивает ДжоКокер (не знаю, как перевести это соединение Джокера и Члена на русский) из рукава: например сцена, где в нос Гитлера тыкают кредитной картой.
Очень трома-тичный опыт, я бы сказал, ну и очень самый лучший Z-ролик. Когда-либо. Сам переводил :3
Сделай видео про твой комп(расскажи и покажи поподробнее твоё железо).
ахаха смешно) но у тя лучше))
Там сказано примерно то же, что в видео Мэда ))
Когда вы видите, кирпич будет шат. Знаменитости клонов дуэли с karlushas бородатый шлюх скручивания свои гнусные тела вокруг полуголые заместитель Oldschool кинозвезд говорить / есть дерьмо за деньги, болван-стиле. И когда вы думаете вы видели все это, всегда есть другой joecocker в рукаве: думать о тыча Гитлера по носу с помощью кредитной карты, например. Очень Трома-тик опыт по меньшей мере, а самые лучшие Z-фильма. Никогда.
Вот перевол… имхо пред наиполнейший >_<
ыы школота не одобряет легкий текстик на инглише))
Либо я чё-то не так перевёл, либо автор рецензии решил, что умеет их писать)))
Ввел этот текст в переводчике гугл и вот что получилось:
Когда вы видите, кирпич будет шат.
Знаменитости клонов дуэли с karlushas бородатый шлюх скручивания свои гнусные тела вокруг полуголые заместитель Oldschool кинозвезд говорить / есть дерьмо за деньги, болван-стиле.
И когда вы думаете вы видели все это, всегда есть другой joecocker в рукаве: думать о тыча Гитлера по носу с помощью кредитной карты, например.
Очень Трома-тик опыт по меньшей мере, а самые лучшие Z-фильма. Никогда.
Толик Перепихолик
Обойдетесь. Учите грамоту
Когда Вы будете видеть это, кирпичи будут гадиться.
Поединок клонов знаменитости с karlushas, бородатые шлюхи, крутящие их грязные тела вокруг полуголого представителя, oldschool дерьмо разговора/еды кинозвезд за деньги, стиль осла.
И когда Вы думаете, что Вы видели все это, всегда есть другой joecocker рукав: думайте о тыкании Гитлера на носу с кредитной картой например.
Очень опыт troma-тика сказать наименее, и очень лучшее Z-кино. Когда-либо мда) онлайн переводчик жжет)
Для не грамотных есть переводчик
Гугл-лучший переводчик xD
Когда вы видите, кирпич будет шат.
Знаменитости клонов дуэли с karlushas бородатый шлюх скручивания свои гнусные тела вокруг полуголые заместитель Oldschool кинозвезд говорить / есть дерьмо за деньги, болван-стиле.
И когда вы думаете вы видели все это, всегда есть другой joecocker в рукаве: думать о тыча Гитлера по носу с помощью кредитной карты, например.
Очень Трома-тик опыт по меньшей мере, а самые лучшие Z-фильма. Никогда.
Ну типа всем понравилось
Вот перевод с сайта translate.ru
Когда Вы будете видеть это, кирпичи будут гадиться.
Поединок клонов знаменитости с karlushas, бородатые шлюхи, крутящие их грязные тела вокруг полуголого представителя, oldschool дерьмо разговора/еды кинозвезд за деньги, стиль осла.
И когда Вы думаете, что Вы видели все это, всегда есть другой joecocker рукав: думайте о тыкании Гитлера на носу с кредитной картой например.
Очень опыт troma-тика сказать наименее, и очень лучшее Z-кино. Когда-либо.
ЛоЛ такая бредятина:D
да да быдло требует перевод. епта
А я то думал что не видел в жизни ничего круче чем мужик поющий «Show me you genetals»
с переводом намного лучше
«Ever.» – пожалуй, не «Навсегда», а «Который когда-либо был», имо.
Ты сам переводил, или вбил в транслатор и подправил по контексту? В смысле, ты владеешь языком?)
хахаха, эт жестоко
ну впринципе правильное описание фильм такой и есть xDDD
бородатые шлюхи обвивают свои грязные тела вокруг полуголого депутата
)) стеб, как же Вовка наш после этого?))
Прикольно)
Нда..понятно, примерно так и думал, фильм действительно лучший в этой категории =) Категория зет, хех.
Спасибо за перевод. Мой уровень владения английским не позволял оценить прикол без перевода. А вообще да, ржачно, что этот лютый ужас кому-то понравился, и кто-то называет его лучшим фильмом, хоть и в категории Z…
troma-tic созвучно traumatic. Может это и имелось в виду?
Эээ…я думал уже седня видео появится.
То есть оно на заверщающей стадии или уже готово?
Извини,больше негде задать вопрос с моим ахуенным инетом,ели сюда заполз хитровыебанным способом.
В следующем посте намекни как нибудь,пожалуйста,заренее благодарен.
Олдскульное кино – значит кино старой школы. Прочитал всё это, поржал от души.
xaxa
там имеется в виду,что «олдскульные звезды кино разговаривают и едят говно за деньги»
lol
Да уж,это действительно забавно =)
«talking crap» = «несущие херню»
«troma-tic experience» = игра слов. читается, как «traumatic experience» (»нечто, оставляющее негативный отпечаток на психике человека»), но имеется и намёк на студию Troma
«фильм категории Z» у нас по-моему не говорят, поэтому лучше написать просто «трэш»
«Ever» лучше перевести как «Вообще»
Навсегда = Forever. Forever >< Ever
Ever – Когда либо.
GordonFrohman – Бакалавр перевода. =)
«Ever» = «Вообще». В данном случае.
WHOOY – Носитель языка
xD
неуже ли кто-то додумался сделать рецензию на это говно.